gmachine1729

拼音英语字符比对服务

我和朋友做了一个汉字转拼音的服务。什么给了我这个启发?是他有一次想让我在微信上用英语,可是我不想,因为觉得中文更快。然后自己做了个小试验

>>> len("wozaizuoyigeshixian,zijidazifanyichengyingwenkankannagexuyaogengduozimu")

71

>>> len("I am doing an experiment, typing and translating to English myself and seeing which one requires more characters") 

112 

>>> len("kanlaizhendedazhongwenbidayingwenyaokuaideduo,yinweixuyaodezifushaodeduo")

72

>>> len("it seems like really, typing Chinese is much faster than typing English, because the number of characters required is much lower")

128

然后仔细想了想,因为中国字是单音的,每个音对应于多个字,歧义通过语境消除(在口语,以及输入法中),它自然更紧致。可以说它预处理成本远远更高,但之后它的效率也更高。英语相比听起来很啰嗦,很无味。

我们做的服务器展示如下,网址暂时为 1142.yuan.engineering

输入汉字,服务异步转换拉丁拼音和俄语拼音
输入汉字,服务异步转换拉丁拼音和俄语拼音
点击“翻译到英语”,智能翻译的英语出现在右上框,英语字符计数也被适当的计算
点击“翻译到英语”,智能翻译的英语出现在右上框,英语字符计数也被适当的计算
自己适当地改一改英语(智能翻译是不完美的)
自己适当地改一改英语(智能翻译是不完美的)

这个服务还不太完善,大多情况能正确处理,但依然还有一些漏洞,用户别太介意,也欢迎愿意为此贡献的程序员联系我们。我的邮箱是 gmachine1729 在 foxmail.com。

我也随朋友建立开始学习五笔了,现在都在用拼音五笔混合输入法打字。知道五笔是基于偏旁部首的输入法就不难想到它对学习汉字也有帮助。因为,我在中国就上了两个月的小学,手写中文没学多少,有些字怎么写都想不起来,但是五笔一旦学熟了,就必然不再是这样。

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened