Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

Песни красные, коммунистические, подобным антилиберальным тоном, для "Вестернер" конечно "синистер"

Шесть песни, одна советкая, пять китайские. Они очень удивительно подобные в тоне. Трудно написать с словами, особенно когда мой русский так ограниченное. Антилиберальные. Нет вздор в качестве чего видешь на Американском СМИ. Коммунистическая дисциплина и традиция. Собаки о китайцы с Американскими степенями запрещенные. И для типичного Вестернер звучат злой, "синистер", особенно если музыка играла с коммунистическим парадом.

Ниже я буду поделиться видео этих песен и также информацаю о этих, включая как я узнал о этих и мои впечатления этих.

Москва-Пекин


Эта песня был написана после подписания "Договор о дружбе, союзе и взаимной помощи между СССР и КНР" в 1950 году. Я видел видео этой песни не долго после я начал учиться русский (в 2013) и этому моя реакцая была, думав еще как Американец, в котором мысли, "Хахахахахаха мы СССР и КНР будем создать это злой коммунистичекий союз и править миром"! Конечно это как Американец бы думал, особенно с так многими красными знаменами в параде 40-х годовщины октябряской революции в 1957 году, с руководетелями СССР и КНР включая Мао Цзэдун в видео.

咱当兵的人 (мы солдатские человеки)


Это из парада в 2009 для 60-х годовщины основания КНР. Я знал видео этого в 2018 и также смотрел парад на телевидении в 2009 о котором я помню мало. В этом видео много руководителей компартии Китая которых офицаильно в отставку но может быть еще влиятельные политически, как Чжу Жунцзи. Интересно также был Бо Силай, Сюй Цайхоу, обо в пожизненном заключении. Я также помню в этом Ван Хунин, Чжан Дэцзян (только человек на политбюре компартии с инностранной степенью и эта была из Ким Ир Сен Универстиета в Северной Корее), и конечно также Ху Цзиньтао. Там также Ван Цишань, Лю Юньшань, Лю Яньдун, даже Дун Цзяньхуа - парень выбирался Пекином чтобы держать собак под контролем в Гонконге после передача в 1997. Для этого, если я бы был учителем в шлоке и он был моим студентом, для успеваемости я бы вероятно дал ему С- на Американской шкале A+/A/A-/B+/B/B-/C+/C/C-/D+/D/D-/F.

Для Американца, эти люди в верхе злого коммунистического диктаторства с формой которой бы характеризовались как "я сделал мой путь к верху этого элого коммунистического диктаторства и мне не нужно 'гив а данм' о том, что думаешь". О по крайней мере, они бы были очень ункул". Как мой друг из Гарварда кто переехал в Америку в пять лет, когда он сказал мне "потому Китай не просто прекратит все Холливуд филмс"? Я сказал ему что когда-либо я думал о нем, это как если та песня играет в моем уме и он ответил с "спасибо".

军校之歌(песня военной академии)


Музыка написана в 1937 году Люй Цзи в Яньань. Это видео также из парада 2009.

空军之歌(песня воздухфлота)


Из 2017 парада в Чжужыхэ для 90-х годовщины КНОА.

我们从古田再出发(мы снова пойдем из Гутяна)


Недавно написана песня также из 2017 парада.

当那一天来临(когда наступит этот день )

Советские песни

Originally published at 狗和留美者不得入内. You can comment here or there.

Советская музыка является одним из моих любимых жанров. Некоторые из этих песен были написаны некоторые из лучших композиторов Советского Союза, как Исаака Дунаевского, Матвея Блантера. Жаль, что мое поколение, особенно в Америке, была в культурном опьяненные настолько дрянная музыка.


Как видите, каждая из них содержит ссылку на его клип, как правило, одним из нескольких, которые я считаю лучшими. Для гарантированного текст и гораздо более полный список см. sovmusic.ru. Как вы уже догадались, я только выложить здесь песни, которые я проверил, чтобы быть высокого качества, которые, как правило, также среди наиболее известных. Чтобы не разбавлять те, самого высокого качества, я буду звездочкой (*) те, что я нахожу особенно красивых и высоких художественных достоинств, учитывая ее уровень известности/популярности, но не полностью, как я хочу, чтобы мой личный вкус должны быть отражены также. Последнее, но не менее важно, много благодарности 薛范 (Xuē Фàн), профессор музыки в Шанхае, для перевода тексты многих из них, чтобы китайцы так хорошо, что они широко поют и распространяются по всему Китаю. Мало того, что он сделал красивые музыкальные клипы, часто с классический сюжет, для многих из них, как с российскими, так и китайскими субтитрами.


翻不了墙的可看 https://share.weiyun.com/5cognqW



Below are the embedded YouTube videos of these songs. To navigate to it, you can search the song’s name in your browser.










































































Журавли (песня)

Эта песня такая красивая эта неделя я наконец понял его слова, и потому это труднее теперь в Китае посетить Ютуб (даже через мой VPN это очень медленный), я скачал с youtube-dl некоторые музыкальные видео этой песни из Ютуб, и теперь загружаю эти файлы к Вайюн.

Nх ссылки:

Также в отношении золотой щиту интернета Китая это коллега сказал мне что он использует Яндекс иногда поискать информацию в Английском языке. Я просто могу сказать что я не ожидаю это.

Журавли

Originally published at Когда нас в бой пошлёт товарищ Путин и маршал Шойгу в бой нас поведёт!. You can comment here or there.

Это такая красная песня одну которую я узнал в прошлом году но я никогда на самом деле учился его текст который русский что более литературный. Просто слушаю красивую музыку в исполнении трех красивых россисских девушк с очень тюркской внешностью. Они не были полностью тюркскими но также они не являются полностью белыми россисскими и из етого я вспомнил как мой друг индийского происхождения в теоретическом физике один раз сказал мне как некоторые самых красивых девушк в мире тюркскые.

но вчера у меня некоторое время любуясь её текстами и это был с помощью страница на энциклопедии байду у которым китайский перевод. И снова я чувстую что текст этих советских песен по английски его содержание его чувство очень иностранный но по китайски они такие что один может чувствовать глубокие эмоции в словах и великий дух и мужество россисского народа.

Его же текст ниже

Слова Р Гамзатова
Музыка Я Френкеля
Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?
Летит, летит по небу клин усталый,
Летит в тумане на исходе дня,
И в том строю есть промежуток малый,
Быть может, это место для меня.
Настанет день, и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.
Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей…

Его писатель дагестанц и я помнил что там авары эта этническая группа.

Я также думаю о как не как Китае не у России его собственный Ютуб и из этого один может сказать что не у России полный суверенитет интернета и Ютуб единственное место где я могу смотреть музыкальные клипы советских песень не мы все знаем что в Китае там не Ютуб. Может быть что Россия должна создать россисский ютуб.